Makkah Light

Surah Al Waaqia

Ayah - , Makkah

56:1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ إِذَا وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ1

SAHEEH INTERNATIONAL

When the Occurrence occurs,

56:2
لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ2

SAHEEH INTERNATIONAL

There is, at its occurrence, no denial.

56:3
خَافِضَةٌۭ رَّافِعَةٌ3

SAHEEH INTERNATIONAL

It will bring down [some] and raise up [others].

56:4
إِذَا رُجَّتِ ٱلْأَرْضُ رَجًّۭا4

SAHEEH INTERNATIONAL

When the earth is shaken with convulsion

56:5
وَبُسَّتِ ٱلْجِبَالُ بَسًّۭا5

SAHEEH INTERNATIONAL

And the mountains are broken down, crumbling

56:6
فَكَانَتْ هَبَآءًۭ مُّنۢبَثًّۭا6

SAHEEH INTERNATIONAL

And become dust dispersing.

56:7
وَكُنتُمْ أَزْوَٰجًۭا ثَلَٰثَةًۭ7

SAHEEH INTERNATIONAL

And you become [of] three kinds:

56:8
فَأَصْحَٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ مَآ أَصْحَٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ8

SAHEEH INTERNATIONAL

Then the companions of the right - what are the companions of the right?

56:9
وَأَصْحَٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ مَآ أَصْحَٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ9

SAHEEH INTERNATIONAL

And the companions of the left - what are the companions of the left?

56:10
وَٱلسَّٰبِقُونَ ٱلسَّٰبِقُونَ10

SAHEEH INTERNATIONAL

And the forerunners, the forerunners -

56:11
أُو۟لَٰٓئِكَ ٱلْمُقَرَّبُونَ11

SAHEEH INTERNATIONAL

Those are the ones brought near [to Allah]

56:12
فِى جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ12

SAHEEH INTERNATIONAL

In the Gardens of Pleasure,

56:13
ثُلَّةٌۭ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ13

SAHEEH INTERNATIONAL

A [large] company of the former peoples

56:14
وَقَلِيلٌۭ مِّنَ ٱلْءَاخِرِينَ14

SAHEEH INTERNATIONAL

And a few of the later peoples,

56:15
عَلَىٰ سُرُرٍۢ مَّوْضُونَةٍۢ15

SAHEEH INTERNATIONAL

On thrones woven [with ornament],

56:16
مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيْهَا مُتَقَٰبِلِينَ16

SAHEEH INTERNATIONAL

Reclining on them, facing each other.

56:17
يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَٰنٌۭ مُّخَلَّدُونَ17

SAHEEH INTERNATIONAL

There will circulate among them young boys made eternal

56:18
بِأَكْوَابٍۢ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍۢ مِّن مَّعِينٍۢ18

SAHEEH INTERNATIONAL

With vessels, pitchers and a cup [of wine] from a flowing spring -

56:19
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ19

SAHEEH INTERNATIONAL

No headache will they have therefrom, nor will they be intoxicated -

56:20
وَفَٰكِهَةٍۢ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ20

SAHEEH INTERNATIONAL

And fruit of what they select

56:21
وَلَحْمِ طَيْرٍۢ مِّمَّا يَشْتَهُونَ21

SAHEEH INTERNATIONAL

And the meat of fowl, from whatever they desire.

56:22
وَحُورٌ عِينٌۭ22

SAHEEH INTERNATIONAL

And [for them are] fair women with large, [beautiful] eyes,

56:23
كَأَمْثَٰلِ ٱللُّؤْلُؤِ ٱلْمَكْنُونِ23

SAHEEH INTERNATIONAL

The likenesses of pearls well-protected,

56:24
جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ24

SAHEEH INTERNATIONAL

As reward for what they used to do.

56:25
لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًۭا وَلَا تَأْثِيمًا25

SAHEEH INTERNATIONAL

They will not hear therein ill speech or commission of sin -

56:26
إِلَّا قِيلًۭا سَلَٰمًۭا سَلَٰمًۭا26

SAHEEH INTERNATIONAL

Only a saying: "Peace, peace."

56:27
وَأَصْحَٰبُ ٱلْيَمِينِ مَآ أَصْحَٰبُ ٱلْيَمِينِ27

SAHEEH INTERNATIONAL

The companions of the right - what are the companions of the right?

56:28
فِى سِدْرٍۢ مَّخْضُودٍۢ28

SAHEEH INTERNATIONAL

[They will be] among lote trees with thorns removed

56:29
وَطَلْحٍۢ مَّنضُودٍۢ29

SAHEEH INTERNATIONAL

And [banana] trees layered [with fruit]

56:30
وَظِلٍّۢ مَّمْدُودٍۢ30

SAHEEH INTERNATIONAL

And shade extended

56:31
وَمَآءٍۢ مَّسْكُوبٍۢ31

SAHEEH INTERNATIONAL

And water poured out

56:32
وَفَٰكِهَةٍۢ كَثِيرَةٍۢ32

SAHEEH INTERNATIONAL

And fruit, abundant [and varied],

56:33
لَّا مَقْطُوعَةٍۢ وَلَا مَمْنُوعَةٍۢ33

SAHEEH INTERNATIONAL

Neither limited [to season] nor forbidden,

56:34
وَفُرُشٍۢ مَّرْفُوعَةٍ34

SAHEEH INTERNATIONAL

And [upon] beds raised high.

56:35
إِنَّآ أَنشَأْنَٰهُنَّ إِنشَآءًۭ35

SAHEEH INTERNATIONAL

Indeed, We have produced the women of Paradise in a [new] creation

56:36
فَجَعَلْنَٰهُنَّ أَبْكَارًا36

SAHEEH INTERNATIONAL

And made them virgins,

56:37
عُرُبًا أَتْرَابًۭا37

SAHEEH INTERNATIONAL

Devoted [to their husbands] and of equal age,

56:38
لِّأَصْحَٰبِ ٱلْيَمِينِ38

SAHEEH INTERNATIONAL

For the companions of the right [who are]

56:39
ثُلَّةٌۭ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ39

SAHEEH INTERNATIONAL

A company of the former peoples

56:40
وَثُلَّةٌۭ مِّنَ ٱلْءَاخِرِينَ40

SAHEEH INTERNATIONAL

And a company of the later peoples.

56:41
وَأَصْحَٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصْحَٰبُ ٱلشِّمَالِ41

SAHEEH INTERNATIONAL

And the companions of the left - what are the companions of the left?

56:42
فِى سَمُومٍۢ وَحَمِيمٍۢ42

SAHEEH INTERNATIONAL

[They will be] in scorching fire and scalding water

56:43
وَظِلٍّۢ مِّن يَحْمُومٍۢ43

SAHEEH INTERNATIONAL

And a shade of black smoke,

56:44
لَّا بَارِدٍۢ وَلَا كَرِيمٍ44

SAHEEH INTERNATIONAL

Neither cool nor beneficial.

56:45
إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ45

SAHEEH INTERNATIONAL

Indeed they were, before that, indulging in affluence,

56:46
وَكَانُوا۟ يُصِرُّونَ عَلَى ٱلْحِنثِ ٱلْعَظِيمِ46

SAHEEH INTERNATIONAL

And they used to persist in the great violation,

56:47
وَكَانُوا۟ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًۭا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ47

SAHEEH INTERNATIONAL

And they used to say, "When we die and become dust and bones, are we indeed to be resurrected?

56:48
أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ48

SAHEEH INTERNATIONAL

And our forefathers [as well]?"

56:49
قُلْ إِنَّ ٱلْأَوَّلِينَ وَٱلْءَاخِرِينَ49

SAHEEH INTERNATIONAL

Say, [O Muhammad], "Indeed, the former and the later peoples

56:50
لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَٰتِ يَوْمٍۢ مَّعْلُومٍۢ50

SAHEEH INTERNATIONAL

Are to be gathered together for the appointment of a known Day."

56:51
ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلْمُكَذِّبُونَ51

SAHEEH INTERNATIONAL

Then indeed you, O those astray [who are] deniers,

56:52
لَءَاكِلُونَ مِن شَجَرٍۢ مِّن زَقُّومٍۢ52

SAHEEH INTERNATIONAL

Will be eating from trees of zaqqum

56:53
فَمَالِـُٔونَ مِنْهَا ٱلْبُطُونَ53

SAHEEH INTERNATIONAL

And filling with it your bellies

56:54
فَشَٰرِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ ٱلْحَمِيمِ54

SAHEEH INTERNATIONAL

And drinking on top of it from scalding water

56:55
فَشَٰرِبُونَ شُرْبَ ٱلْهِيمِ55

SAHEEH INTERNATIONAL

And will drink as the drinking of thirsty camels.

56:56
هَٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ ٱلدِّينِ56

SAHEEH INTERNATIONAL

That is their accommodation on the Day of Recompense.

56:57
نَحْنُ خَلَقْنَٰكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ57

SAHEEH INTERNATIONAL

We have created you, so why do you not believe?

56:58
أَفَرَءَيْتُم مَّا تُمْنُونَ58

SAHEEH INTERNATIONAL

Have you seen that which you emit?

56:59
ءَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُۥٓ أَمْ نَحْنُ ٱلْخَٰلِقُونَ59

SAHEEH INTERNATIONAL

Is it you who creates it, or are We the Creator?

56:60
نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ ٱلْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ60

SAHEEH INTERNATIONAL

We have decreed death among you, and We are not to be outdone

56:61
عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَٰلَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِى مَا لَا تَعْلَمُونَ61

SAHEEH INTERNATIONAL

In that We will change your likenesses and produce you in that [form] which you do not know.

56:62
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ ٱلنَّشْأَةَ ٱلْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ62

SAHEEH INTERNATIONAL

And you have already known the first creation, so will you not remember?

56:63
أَفَرَءَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ63

SAHEEH INTERNATIONAL

And have you seen that [seed] which you sow?

56:64
ءَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُۥٓ أَمْ نَحْنُ ٱلزَّٰرِعُونَ64

SAHEEH INTERNATIONAL

Is it you who makes it grow, or are We the grower?

56:65
لَوْ نَشَآءُ لَجَعَلْنَٰهُ حُطَٰمًۭا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ65

SAHEEH INTERNATIONAL

If We willed, We could make it [dry] debris, and you would remain in wonder,

56:66
إِنَّا لَمُغْرَمُونَ66

SAHEEH INTERNATIONAL

[Saying], "Indeed, we are [now] in debt;

56:67
بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ67

SAHEEH INTERNATIONAL

Rather, we have been deprived."

56:68
أَفَرَءَيْتُمُ ٱلْمَآءَ ٱلَّذِى تَشْرَبُونَ68

SAHEEH INTERNATIONAL

And have you seen the water that you drink?

56:69
ءَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ ٱلْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ ٱلْمُنزِلُونَ69

SAHEEH INTERNATIONAL

Is it you who brought it down from the clouds, or is it We who bring it down?

56:70
لَوْ نَشَآءُ جَعَلْنَٰهُ أُجَاجًۭا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ70

SAHEEH INTERNATIONAL

If We willed, We could make it bitter, so why are you not grateful?

56:71
أَفَرَءَيْتُمُ ٱلنَّارَ ٱلَّتِى تُورُونَ71

SAHEEH INTERNATIONAL

And have you seen the fire that you ignite?

56:72
ءَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَآ أَمْ نَحْنُ ٱلْمُنشِـُٔونَ72

SAHEEH INTERNATIONAL

Is it you who produced its tree, or are We the producer?

56:73
نَحْنُ جَعَلْنَٰهَا تَذْكِرَةًۭ وَمَتَٰعًۭا لِّلْمُقْوِينَ73

SAHEEH INTERNATIONAL

We have made it a reminder and provision for the travelers,

56:74
فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ74

SAHEEH INTERNATIONAL

So exalt the name of your Lord, the Most Great.

56:75
۞ فَلَآ أُقْسِمُ بِمَوَٰقِعِ ٱلنُّجُومِ75

SAHEEH INTERNATIONAL

Then I swear by the setting of the stars,

56:76
وَإِنَّهُۥ لَقَسَمٌۭ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ76

SAHEEH INTERNATIONAL

And indeed, it is an oath - if you could know - [most] great.

56:77
إِنَّهُۥ لَقُرْءَانٌۭ كَرِيمٌۭ77

SAHEEH INTERNATIONAL

Indeed, it is a noble Qur'an

56:78
فِى كِتَٰبٍۢ مَّكْنُونٍۢ78

SAHEEH INTERNATIONAL

In a Register well-protected;

56:79
لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلْمُطَهَّرُونَ79

SAHEEH INTERNATIONAL

None touch it except the purified.

56:80
تَنزِيلٌۭ مِّن رَّبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ80

SAHEEH INTERNATIONAL

[It is] a revelation from the Lord of the worlds.

56:81
أَفَبِهَٰذَا ٱلْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ81

SAHEEH INTERNATIONAL

Then is it to this statement that you are indifferent

56:82
وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ82

SAHEEH INTERNATIONAL

And make [the thanks for] your provision that you deny [the Provider]?

56:83
فَلَوْلَآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلْحُلْقُومَ83

SAHEEH INTERNATIONAL

Then why, when the soul at death reaches the throat

56:84
وَأَنتُمْ حِينَئِذٍۢ تَنظُرُونَ84

SAHEEH INTERNATIONAL

And you are at that time looking on -

56:85
وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ85

SAHEEH INTERNATIONAL

And Our angels are nearer to him than you, but you do not see -

56:86
فَلَوْلَآ إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ86

SAHEEH INTERNATIONAL

Then why do you not, if you are not to be recompensed,

56:87
تَرْجِعُونَهَآ إِن كُنتُمْ صَٰدِقِينَ87

SAHEEH INTERNATIONAL

Bring it back, if you should be truthful?

56:88
فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُقَرَّبِينَ88

SAHEEH INTERNATIONAL

And if the deceased was of those brought near to Allah,

56:89
فَرَوْحٌۭ وَرَيْحَانٌۭ وَجَنَّتُ نَعِيمٍۢ89

SAHEEH INTERNATIONAL

Then [for him is] rest and bounty and a garden of pleasure.

56:90
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنْ أَصْحَٰبِ ٱلْيَمِينِ90

SAHEEH INTERNATIONAL

And if he was of the companions of the right,

56:91
فَسَلَٰمٌۭ لَّكَ مِنْ أَصْحَٰبِ ٱلْيَمِينِ91

SAHEEH INTERNATIONAL

Then [the angels will say], "Peace for you; [you are] from the companions of the right."

56:92
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ92

SAHEEH INTERNATIONAL

But if he was of the deniers [who were] astray,

56:93
فَنُزُلٌۭ مِّنْ حَمِيمٍۢ93

SAHEEH INTERNATIONAL

Then [for him is] accommodation of scalding water

56:94
وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ94

SAHEEH INTERNATIONAL

And burning in Hellfire

56:95
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلْيَقِينِ95

SAHEEH INTERNATIONAL

Indeed, this is the true certainty,

56:96
فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ96

SAHEEH INTERNATIONAL

So exalt the name of your Lord, the Most Great.

Previous Surah55

سُورَةُ الوَاقِعَةِ

Al-Waaqia

Next Surah57

Settings

Font Settings

Arabic Font Size30
Translation Font Size17

Help spread the knowledge

Your support helps us reach more people with the message of Islam.