Makkah Light

Surah Ash Shu'araa

Ayah - , Makkah

26:1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ طسٓمٓ1

SAHEEH INTERNATIONAL

Ta, Seen, Meem.

26:2
تِلْكَ ءَايَٰتُ ٱلْكِتَٰبِ ٱلْمُبِينِ2

SAHEEH INTERNATIONAL

These are the verses of the clear Book.

26:3
لَعَلَّكَ بَٰخِعٌۭ نَّفْسَكَ أَلَّا يَكُونُوا۟ مُؤْمِنِينَ3

SAHEEH INTERNATIONAL

Perhaps, [O Muhammad], you would kill yourself with grief that they will not be believers.

26:4
إِن نَّشَأْ نُنَزِّلْ عَلَيْهِم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ ءَايَةًۭ فَظَلَّتْ أَعْنَٰقُهُمْ لَهَا خَٰضِعِينَ4

SAHEEH INTERNATIONAL

If We willed, We could send down to them from the sky a sign for which their necks would remain humbled.

26:5
وَمَا يَأْتِيهِم مِّن ذِكْرٍۢ مِّنَ ٱلرَّحْمَٰنِ مُحْدَثٍ إِلَّا كَانُوا۟ عَنْهُ مُعْرِضِينَ5

SAHEEH INTERNATIONAL

And no revelation comes to them anew from the Most Merciful except that they turn away from it.

26:6
فَقَدْ كَذَّبُوا۟ فَسَيَأْتِيهِمْ أَنۢبَٰٓؤُا۟ مَا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ6

SAHEEH INTERNATIONAL

For they have already denied, but there will come to them the news of that which they used to ridicule.

26:7
أَوَلَمْ يَرَوْا۟ إِلَى ٱلْأَرْضِ كَمْ أَنۢبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوْجٍۢ كَرِيمٍ7

SAHEEH INTERNATIONAL

Did they not look at the earth - how much We have produced therein from every noble kind?

26:8
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةًۭ ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ8

SAHEEH INTERNATIONAL

Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.

26:9
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ9

SAHEEH INTERNATIONAL

And indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the Merciful.

26:10
وَإِذْ نَادَىٰ رَبُّكَ مُوسَىٰٓ أَنِ ٱئْتِ ٱلْقَوْمَ ٱلظَّٰلِمِينَ10

SAHEEH INTERNATIONAL

And [mention] when your Lord called Moses, [saying], "Go to the wrongdoing people -

26:11
قَوْمَ فِرْعَوْنَ ۚ أَلَا يَتَّقُونَ11

SAHEEH INTERNATIONAL

The people of Pharaoh. Will they not fear Allah?"

26:12
قَالَ رَبِّ إِنِّىٓ أَخَافُ أَن يُكَذِّبُونِ12

SAHEEH INTERNATIONAL

He said, "My Lord, indeed I fear that they will deny me

26:13
وَيَضِيقُ صَدْرِى وَلَا يَنطَلِقُ لِسَانِى فَأَرْسِلْ إِلَىٰ هَٰرُونَ13

SAHEEH INTERNATIONAL

And that my breast will tighten and my tongue will not be fluent, so send for Aaron.

26:14
وَلَهُمْ عَلَىَّ ذَنۢبٌۭ فَأَخَافُ أَن يَقْتُلُونِ14

SAHEEH INTERNATIONAL

And they have upon me a [claim due to] sin, so I fear that they will kill me."

26:15
قَالَ كَلَّا ۖ فَٱذْهَبَا بِـَٔايَٰتِنَآ ۖ إِنَّا مَعَكُم مُّسْتَمِعُونَ15

SAHEEH INTERNATIONAL

[Allah] said, "No. Go both of you with Our signs; indeed, We are with you, listening.

26:16
فَأْتِيَا فِرْعَوْنَ فَقُولَآ إِنَّا رَسُولُ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ16

SAHEEH INTERNATIONAL

Go to Pharaoh and say, 'We are the messengers of the Lord of the worlds,

26:17
أَنْ أَرْسِلْ مَعَنَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ17

SAHEEH INTERNATIONAL

[Commanded to say], "Send with us the Children of Israel."'"

26:18
قَالَ أَلَمْ نُرَبِّكَ فِينَا وَلِيدًۭا وَلَبِثْتَ فِينَا مِنْ عُمُرِكَ سِنِينَ18

SAHEEH INTERNATIONAL

[Pharaoh] said, "Did we not raise you among us as a child, and you remained among us for years of your life?

26:19
وَفَعَلْتَ فَعْلَتَكَ ٱلَّتِى فَعَلْتَ وَأَنتَ مِنَ ٱلْكَٰفِرِينَ19

SAHEEH INTERNATIONAL

And [then] you did your deed which you did, and you were of the ungrateful."

26:20
قَالَ فَعَلْتُهَآ إِذًۭا وَأَنَا۠ مِنَ ٱلضَّآلِّينَ20

SAHEEH INTERNATIONAL

[Moses] said, "I did it, then, while I was of those astray.

26:21
فَفَرَرْتُ مِنكُمْ لَمَّا خِفْتُكُمْ فَوَهَبَ لِى رَبِّى حُكْمًۭا وَجَعَلَنِى مِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ21

SAHEEH INTERNATIONAL

So I fled from you when I feared you. Then my Lord granted me wisdom and prophethood and appointed me [as one] of the messengers.

26:22
وَتِلْكَ نِعْمَةٌۭ تَمُنُّهَا عَلَىَّ أَنْ عَبَّدتَّ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ22

SAHEEH INTERNATIONAL

And is this a favor of which you remind me - that you have enslaved the Children of Israel?"

26:23
قَالَ فِرْعَوْنُ وَمَا رَبُّ ٱلْعَٰلَمِينَ23

SAHEEH INTERNATIONAL

Said Pharaoh, "And what is the Lord of the worlds?"

26:24
قَالَ رَبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَآ ۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ24

SAHEEH INTERNATIONAL

[Moses] said, "The Lord of the heavens and earth and that between them, if you should be convinced."

26:25
قَالَ لِمَنْ حَوْلَهُۥٓ أَلَا تَسْتَمِعُونَ25

SAHEEH INTERNATIONAL

[Pharaoh] said to those around him, "Do you not hear?"

26:26
قَالَ رَبُّكُمْ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَ26

SAHEEH INTERNATIONAL

[Moses] said, "Your Lord and the Lord of your first forefathers."

26:27
قَالَ إِنَّ رَسُولَكُمُ ٱلَّذِىٓ أُرْسِلَ إِلَيْكُمْ لَمَجْنُونٌۭ27

SAHEEH INTERNATIONAL

[Pharaoh] said, "Indeed, your 'messenger' who has been sent to you is mad."

26:28
قَالَ رَبُّ ٱلْمَشْرِقِ وَٱلْمَغْرِبِ وَمَا بَيْنَهُمَآ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ28

SAHEEH INTERNATIONAL

[Moses] said, "Lord of the east and the west and that between them, if you were to reason."

26:29
قَالَ لَئِنِ ٱتَّخَذْتَ إِلَٰهًا غَيْرِى لَأَجْعَلَنَّكَ مِنَ ٱلْمَسْجُونِينَ29

SAHEEH INTERNATIONAL

[Pharaoh] said, "If you take a god other than me, I will surely place you among those imprisoned."

26:30
قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَىْءٍۢ مُّبِينٍۢ30

SAHEEH INTERNATIONAL

[Moses] said, "Even if I brought you proof manifest?"

26:31
قَالَ فَأْتِ بِهِۦٓ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ31

SAHEEH INTERNATIONAL

[Pharaoh] said, "Then bring it, if you should be of the truthful."

26:32
فَأَلْقَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِىَ ثُعْبَانٌۭ مُّبِينٌۭ32

SAHEEH INTERNATIONAL

So [Moses] threw his staff, and suddenly it was a serpent manifest.

26:33
وَنَزَعَ يَدَهُۥ فَإِذَا هِىَ بَيْضَآءُ لِلنَّٰظِرِينَ33

SAHEEH INTERNATIONAL

And he drew out his hand; thereupon it was white for the observers.

26:34
قَالَ لِلْمَلَإِ حَوْلَهُۥٓ إِنَّ هَٰذَا لَسَٰحِرٌ عَلِيمٌۭ34

SAHEEH INTERNATIONAL

[Pharaoh] said to the eminent ones around him, "Indeed, this is a learned magician.

26:35
يُرِيدُ أَن يُخْرِجَكُم مِّنْ أَرْضِكُم بِسِحْرِهِۦ فَمَاذَا تَأْمُرُونَ35

SAHEEH INTERNATIONAL

He wants to drive you out of your land by his magic, so what do you advise?"

26:36
قَالُوٓا۟ أَرْجِهْ وَأَخَاهُ وَٱبْعَثْ فِى ٱلْمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ36

SAHEEH INTERNATIONAL

They said, "Postpone [the matter of] him and his brother and send among the cities gatherers

26:37
يَأْتُوكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِيمٍۢ37

SAHEEH INTERNATIONAL

Who will bring you every learned, skilled magician."

26:38
فَجُمِعَ ٱلسَّحَرَةُ لِمِيقَٰتِ يَوْمٍۢ مَّعْلُومٍۢ38

SAHEEH INTERNATIONAL

So the magicians were assembled for the appointment of a well-known day.

26:39
وَقِيلَ لِلنَّاسِ هَلْ أَنتُم مُّجْتَمِعُونَ39

SAHEEH INTERNATIONAL

And it was said to the people, "Will you congregate

26:40
لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ ٱلسَّحَرَةَ إِن كَانُوا۟ هُمُ ٱلْغَٰلِبِينَ40

SAHEEH INTERNATIONAL

That we might follow the magicians if they are the predominant?"

26:41
فَلَمَّا جَآءَ ٱلسَّحَرَةُ قَالُوا۟ لِفِرْعَوْنَ أَئِنَّ لَنَا لَأَجْرًا إِن كُنَّا نَحْنُ ٱلْغَٰلِبِينَ41

SAHEEH INTERNATIONAL

And when the magicians arrived, they said to Pharaoh, "Is there indeed for us a reward if we are the predominant?"

26:42
قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ إِذًۭا لَّمِنَ ٱلْمُقَرَّبِينَ42

SAHEEH INTERNATIONAL

He said, "Yes, and indeed, you will then be of those near [to me]."

26:43
قَالَ لَهُم مُّوسَىٰٓ أَلْقُوا۟ مَآ أَنتُم مُّلْقُونَ43

SAHEEH INTERNATIONAL

Moses said to them, "Throw whatever you will throw."

26:44
فَأَلْقَوْا۟ حِبَالَهُمْ وَعِصِيَّهُمْ وَقَالُوا۟ بِعِزَّةِ فِرْعَوْنَ إِنَّا لَنَحْنُ ٱلْغَٰلِبُونَ44

SAHEEH INTERNATIONAL

So they threw their ropes and their staffs and said, "By the might of Pharaoh, indeed it is we who are predominant."

26:45
فَأَلْقَىٰ مُوسَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِىَ تَلْقَفُ مَا يَأْفِكُونَ45

SAHEEH INTERNATIONAL

Then Moses threw his staff, and at once it devoured what they falsified.

26:46
فَأُلْقِىَ ٱلسَّحَرَةُ سَٰجِدِينَ46

SAHEEH INTERNATIONAL

So the magicians fell down in prostration [to Allah].

26:47
قَالُوٓا۟ ءَامَنَّا بِرَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ47

SAHEEH INTERNATIONAL

They said, "We have believed in the Lord of the worlds,

26:48
رَبِّ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ48

SAHEEH INTERNATIONAL

The Lord of Moses and Aaron."

26:49
قَالَ ءَامَنتُمْ لَهُۥ قَبْلَ أَنْ ءَاذَنَ لَكُمْ ۖ إِنَّهُۥ لَكَبِيرُكُمُ ٱلَّذِى عَلَّمَكُمُ ٱلسِّحْرَ فَلَسَوْفَ تَعْلَمُونَ ۚ لَأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَأَرْجُلَكُم مِّنْ خِلَٰفٍۢ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمْ أَجْمَعِينَ49

SAHEEH INTERNATIONAL

[Pharaoh] said, "You believed Moses before I gave you permission. Indeed, he is your leader who has taught you magic, but you are going to know. I will surely cut off your hands and your feet on opposite sides, and I will surely crucify you all."

26:50
قَالُوا۟ لَا ضَيْرَ ۖ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا مُنقَلِبُونَ50

SAHEEH INTERNATIONAL

They said, "No harm. Indeed, to our Lord we will return.

26:51
إِنَّا نَطْمَعُ أَن يَغْفِرَ لَنَا رَبُّنَا خَطَٰيَٰنَآ أَن كُنَّآ أَوَّلَ ٱلْمُؤْمِنِينَ51

SAHEEH INTERNATIONAL

Indeed, we aspire that our Lord will forgive us our sins because we were the first of the believers."

26:52
۞ وَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنْ أَسْرِ بِعِبَادِىٓ إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ52

SAHEEH INTERNATIONAL

And We inspired to Moses, "Travel by night with My servants; indeed, you will be pursued."

26:53
فَأَرْسَلَ فِرْعَوْنُ فِى ٱلْمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ53

SAHEEH INTERNATIONAL

Then Pharaoh sent among the cities gatherers

26:54
إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ لَشِرْذِمَةٌۭ قَلِيلُونَ54

SAHEEH INTERNATIONAL

[And said], "Indeed, those are but a small band,

26:55
وَإِنَّهُمْ لَنَا لَغَآئِظُونَ55

SAHEEH INTERNATIONAL

And indeed, they are enraging us,

26:56
وَإِنَّا لَجَمِيعٌ حَٰذِرُونَ56

SAHEEH INTERNATIONAL

And indeed, we are a cautious society... "

26:57
فَأَخْرَجْنَٰهُم مِّن جَنَّٰتٍۢ وَعُيُونٍۢ57

SAHEEH INTERNATIONAL

So We removed them from gardens and springs

26:58
وَكُنُوزٍۢ وَمَقَامٍۢ كَرِيمٍۢ58

SAHEEH INTERNATIONAL

And treasures and honorable station -

26:59
كَذَٰلِكَ وَأَوْرَثْنَٰهَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ59

SAHEEH INTERNATIONAL

Thus. And We caused to inherit it the Children of Israel.

26:60
فَأَتْبَعُوهُم مُّشْرِقِينَ60

SAHEEH INTERNATIONAL

So they pursued them at sunrise.

26:61
فَلَمَّا تَرَٰٓءَا ٱلْجَمْعَانِ قَالَ أَصْحَٰبُ مُوسَىٰٓ إِنَّا لَمُدْرَكُونَ61

SAHEEH INTERNATIONAL

And when the two companies saw one another, the companions of Moses said, "Indeed, we are to be overtaken!"

26:62
قَالَ كَلَّآ ۖ إِنَّ مَعِىَ رَبِّى سَيَهْدِينِ62

SAHEEH INTERNATIONAL

[Moses] said, "No! Indeed, with me is my Lord; He will guide me."

26:63
فَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنِ ٱضْرِب بِّعَصَاكَ ٱلْبَحْرَ ۖ فَٱنفَلَقَ فَكَانَ كُلُّ فِرْقٍۢ كَٱلطَّوْدِ ٱلْعَظِيمِ63

SAHEEH INTERNATIONAL

Then We inspired to Moses, "Strike with your staff the sea," and it parted, and each portion was like a great towering mountain.

26:64
وَأَزْلَفْنَا ثَمَّ ٱلْءَاخَرِينَ64

SAHEEH INTERNATIONAL

And We advanced thereto the pursuers.

26:65
وَأَنجَيْنَا مُوسَىٰ وَمَن مَّعَهُۥٓ أَجْمَعِينَ65

SAHEEH INTERNATIONAL

And We saved Moses and those with him, all together.

26:66
ثُمَّ أَغْرَقْنَا ٱلْءَاخَرِينَ66

SAHEEH INTERNATIONAL

Then We drowned the others.

26:67
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةًۭ ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ67

SAHEEH INTERNATIONAL

Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.

26:68
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ68

SAHEEH INTERNATIONAL

And indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the Merciful.

26:69
وَٱتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ إِبْرَٰهِيمَ69

SAHEEH INTERNATIONAL

And recite to them the news of Abraham,

26:70
إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِۦ مَا تَعْبُدُونَ70

SAHEEH INTERNATIONAL

When he said to his father and his people, "What do you worship?"

26:71
قَالُوا۟ نَعْبُدُ أَصْنَامًۭا فَنَظَلُّ لَهَا عَٰكِفِينَ71

SAHEEH INTERNATIONAL

They said, "We worship idols and remain to them devoted."

26:72
قَالَ هَلْ يَسْمَعُونَكُمْ إِذْ تَدْعُونَ72

SAHEEH INTERNATIONAL

He said, "Do they hear you when you supplicate?

26:73
أَوْ يَنفَعُونَكُمْ أَوْ يَضُرُّونَ73

SAHEEH INTERNATIONAL

Or do they benefit you, or do they harm?"

26:74
قَالُوا۟ بَلْ وَجَدْنَآ ءَابَآءَنَا كَذَٰلِكَ يَفْعَلُونَ74

SAHEEH INTERNATIONAL

They said, "But we found our fathers doing thus."

26:75
قَالَ أَفَرَءَيْتُم مَّا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ75

SAHEEH INTERNATIONAL

He said, "Then do you see what you have been worshipping,

26:76
أَنتُمْ وَءَابَآؤُكُمُ ٱلْأَقْدَمُونَ76

SAHEEH INTERNATIONAL

You and your ancient forefathers?

26:77
فَإِنَّهُمْ عَدُوٌّۭ لِّىٓ إِلَّا رَبَّ ٱلْعَٰلَمِينَ77

SAHEEH INTERNATIONAL

Indeed, they are enemies to me, except the Lord of the worlds,

26:78
ٱلَّذِى خَلَقَنِى فَهُوَ يَهْدِينِ78

SAHEEH INTERNATIONAL

Who created me, and He [it is who] guides me.

26:79
وَٱلَّذِى هُوَ يُطْعِمُنِى وَيَسْقِينِ79

SAHEEH INTERNATIONAL

And it is He who feeds me and gives me drink.

26:80
وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ80

SAHEEH INTERNATIONAL

And when I am ill, it is He who cures me

26:81
وَٱلَّذِى يُمِيتُنِى ثُمَّ يُحْيِينِ81

SAHEEH INTERNATIONAL

And who will cause me to die and then bring me to life

26:82
وَٱلَّذِىٓ أَطْمَعُ أَن يَغْفِرَ لِى خَطِيٓـَٔتِى يَوْمَ ٱلدِّينِ82

SAHEEH INTERNATIONAL

And who I aspire that He will forgive me my sin on the Day of Recompense."

26:83
رَبِّ هَبْ لِى حُكْمًۭا وَأَلْحِقْنِى بِٱلصَّٰلِحِينَ83

SAHEEH INTERNATIONAL

[And he said], "My Lord, grant me authority and join me with the righteous.

26:84
وَٱجْعَل لِّى لِسَانَ صِدْقٍۢ فِى ٱلْءَاخِرِينَ84

SAHEEH INTERNATIONAL

And grant me a reputation of honor among later generations.

26:85
وَٱجْعَلْنِى مِن وَرَثَةِ جَنَّةِ ٱلنَّعِيمِ85

SAHEEH INTERNATIONAL

And place me among the inheritors of the Garden of Pleasure.

26:86
وَٱغْفِرْ لِأَبِىٓ إِنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلضَّآلِّينَ86

SAHEEH INTERNATIONAL

And forgive my father. Indeed, he has been of those astray.

26:87
وَلَا تُخْزِنِى يَوْمَ يُبْعَثُونَ87

SAHEEH INTERNATIONAL

And do not disgrace me on the Day they are [all] resurrected -

26:88
يَوْمَ لَا يَنفَعُ مَالٌۭ وَلَا بَنُونَ88

SAHEEH INTERNATIONAL

The Day when there will not benefit [anyone] wealth or children

26:89
إِلَّا مَنْ أَتَى ٱللَّهَ بِقَلْبٍۢ سَلِيمٍۢ89

SAHEEH INTERNATIONAL

But only one who comes to Allah with a sound heart."

26:90
وَأُزْلِفَتِ ٱلْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ90

SAHEEH INTERNATIONAL

And Paradise will be brought near [that Day] to the righteous.

26:91
وَبُرِّزَتِ ٱلْجَحِيمُ لِلْغَاوِينَ91

SAHEEH INTERNATIONAL

And Hellfire will be brought forth for the deviators,

26:92
وَقِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ92

SAHEEH INTERNATIONAL

And it will be said to them, "Where are those you used to worship

26:93
مِن دُونِ ٱللَّهِ هَلْ يَنصُرُونَكُمْ أَوْ يَنتَصِرُونَ93

SAHEEH INTERNATIONAL

Other than Allah? Can they help you or help themselves?"

26:94
فَكُبْكِبُوا۟ فِيهَا هُمْ وَٱلْغَاوُۥنَ94

SAHEEH INTERNATIONAL

So they will be overturned into Hellfire, they and the deviators

26:95
وَجُنُودُ إِبْلِيسَ أَجْمَعُونَ95

SAHEEH INTERNATIONAL

And the soldiers of Iblees, all together.

26:96
قَالُوا۟ وَهُمْ فِيهَا يَخْتَصِمُونَ96

SAHEEH INTERNATIONAL

They will say while they dispute therein,

26:97
تَٱللَّهِ إِن كُنَّا لَفِى ضَلَٰلٍۢ مُّبِينٍ97

SAHEEH INTERNATIONAL

"By Allah, we were indeed in manifest error

26:98
إِذْ نُسَوِّيكُم بِرَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ98

SAHEEH INTERNATIONAL

When we equated you with the Lord of the worlds.

26:99
وَمَآ أَضَلَّنَآ إِلَّا ٱلْمُجْرِمُونَ99

SAHEEH INTERNATIONAL

And no one misguided us except the criminals.

26:100
فَمَا لَنَا مِن شَٰفِعِينَ100

SAHEEH INTERNATIONAL

So now we have no intercessors

26:101
وَلَا صَدِيقٍ حَمِيمٍۢ101

SAHEEH INTERNATIONAL

And not a devoted friend.

26:102
فَلَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةًۭ فَنَكُونَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ102

SAHEEH INTERNATIONAL

Then if we only had a return [to the world] and could be of the believers... "

26:103
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةًۭ ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ103

SAHEEH INTERNATIONAL

Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.

26:104
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ104

SAHEEH INTERNATIONAL

And indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the Merciful.

26:105
كَذَّبَتْ قَوْمُ نُوحٍ ٱلْمُرْسَلِينَ105

SAHEEH INTERNATIONAL

The people of Noah denied the messengers

26:106
إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ نُوحٌ أَلَا تَتَّقُونَ106

SAHEEH INTERNATIONAL

When their brother Noah said to them, "Will you not fear Allah?

26:107
إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌۭ107

SAHEEH INTERNATIONAL

Indeed, I am to you a trustworthy messenger.

26:108
فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ108

SAHEEH INTERNATIONAL

So fear Allah and obey me.

26:109
وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ109

SAHEEH INTERNATIONAL

And I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worlds.

26:110
فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ110

SAHEEH INTERNATIONAL

So fear Allah and obey me."

26:111
۞ قَالُوٓا۟ أَنُؤْمِنُ لَكَ وَٱتَّبَعَكَ ٱلْأَرْذَلُونَ111

SAHEEH INTERNATIONAL

They said, "Should we believe you while you are followed by the lowest [class of people]?"

26:112
قَالَ وَمَا عِلْمِى بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ112

SAHEEH INTERNATIONAL

He said, "And what is my knowledge of what they used to do?

26:113
إِنْ حِسَابُهُمْ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّى ۖ لَوْ تَشْعُرُونَ113

SAHEEH INTERNATIONAL

Their account is only upon my Lord, if you [could] perceive.

26:114
وَمَآ أَنَا۠ بِطَارِدِ ٱلْمُؤْمِنِينَ114

SAHEEH INTERNATIONAL

And I am not one to drive away the believers.

26:115
إِنْ أَنَا۠ إِلَّا نَذِيرٌۭ مُّبِينٌۭ115

SAHEEH INTERNATIONAL

I am only a clear warner."

26:116
قَالُوا۟ لَئِن لَّمْ تَنتَهِ يَٰنُوحُ لَتَكُونَنَّ مِنَ ٱلْمَرْجُومِينَ116

SAHEEH INTERNATIONAL

They said, "If you do not desist, O Noah, you will surely be of those who are stoned."

26:117
قَالَ رَبِّ إِنَّ قَوْمِى كَذَّبُونِ117

SAHEEH INTERNATIONAL

He said, "My Lord, indeed my people have denied me.

26:118
فَٱفْتَحْ بَيْنِى وَبَيْنَهُمْ فَتْحًۭا وَنَجِّنِى وَمَن مَّعِىَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ118

SAHEEH INTERNATIONAL

Then judge between me and them with decisive judgement and save me and those with me of the believers."

26:119
فَأَنجَيْنَٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ فِى ٱلْفُلْكِ ٱلْمَشْحُونِ119

SAHEEH INTERNATIONAL

So We saved him and those with him in the laden ship.

26:120
ثُمَّ أَغْرَقْنَا بَعْدُ ٱلْبَاقِينَ120

SAHEEH INTERNATIONAL

Then We drowned thereafter the remaining ones.

26:121
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةًۭ ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ121

SAHEEH INTERNATIONAL

Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.

26:122
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ122

SAHEEH INTERNATIONAL

And indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the Merciful.

26:123
كَذَّبَتْ عَادٌ ٱلْمُرْسَلِينَ123

SAHEEH INTERNATIONAL

'Aad denied the messengers

26:124
إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ هُودٌ أَلَا تَتَّقُونَ124

SAHEEH INTERNATIONAL

When their brother Hud said to them, "Will you not fear Allah?

26:125
إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌۭ125

SAHEEH INTERNATIONAL

Indeed, I am to you a trustworthy messenger.

26:126
فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ126

SAHEEH INTERNATIONAL

So fear Allah and obey me.

26:127
وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ127

SAHEEH INTERNATIONAL

And I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worlds.

26:128
أَتَبْنُونَ بِكُلِّ رِيعٍ ءَايَةًۭ تَعْبَثُونَ128

SAHEEH INTERNATIONAL

Do you construct on every elevation a sign, amusing yourselves,

26:129
وَتَتَّخِذُونَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمْ تَخْلُدُونَ129

SAHEEH INTERNATIONAL

And take for yourselves palaces and fortresses that you might abide eternally?

26:130
وَإِذَا بَطَشْتُم بَطَشْتُمْ جَبَّارِينَ130

SAHEEH INTERNATIONAL

And when you strike, you strike as tyrants.

26:131
فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ131

SAHEEH INTERNATIONAL

So fear Allah and obey me.

26:132
وَٱتَّقُوا۟ ٱلَّذِىٓ أَمَدَّكُم بِمَا تَعْلَمُونَ132

SAHEEH INTERNATIONAL

And fear He who provided you with that which you know,

26:133
أَمَدَّكُم بِأَنْعَٰمٍۢ وَبَنِينَ133

SAHEEH INTERNATIONAL

Provided you with grazing livestock and children

26:134
وَجَنَّٰتٍۢ وَعُيُونٍ134

SAHEEH INTERNATIONAL

And gardens and springs.

26:135
إِنِّىٓ أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍۢ135

SAHEEH INTERNATIONAL

Indeed, I fear for you the punishment of a terrible day."

26:136
قَالُوا۟ سَوَآءٌ عَلَيْنَآ أَوَعَظْتَ أَمْ لَمْ تَكُن مِّنَ ٱلْوَٰعِظِينَ136

SAHEEH INTERNATIONAL

They said, "It is all the same to us whether you advise or are not of the advisors.

26:137
إِنْ هَٰذَآ إِلَّا خُلُقُ ٱلْأَوَّلِينَ137

SAHEEH INTERNATIONAL

This is not but the custom of the former peoples,

26:138
وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ138

SAHEEH INTERNATIONAL

And we are not to be punished."

26:139
فَكَذَّبُوهُ فَأَهْلَكْنَٰهُمْ ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةًۭ ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ139

SAHEEH INTERNATIONAL

And they denied him, so We destroyed them. Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.

26:140
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ140

SAHEEH INTERNATIONAL

And indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the Merciful.

26:141
كَذَّبَتْ ثَمُودُ ٱلْمُرْسَلِينَ141

SAHEEH INTERNATIONAL

Thamud denied the messengers

26:142
إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ صَٰلِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ142

SAHEEH INTERNATIONAL

When their brother Salih said to them, "Will you not fear Allah?

26:143
إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌۭ143

SAHEEH INTERNATIONAL

Indeed, I am to you a trustworthy messenger.

26:144
فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ144

SAHEEH INTERNATIONAL

So fear Allah and obey me.

26:145
وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ145

SAHEEH INTERNATIONAL

And I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worlds.

26:146
أَتُتْرَكُونَ فِى مَا هَٰهُنَآ ءَامِنِينَ146

SAHEEH INTERNATIONAL

Will you be left in what is here, secure [from death],

26:147
فِى جَنَّٰتٍۢ وَعُيُونٍۢ147

SAHEEH INTERNATIONAL

Within gardens and springs

26:148
وَزُرُوعٍۢ وَنَخْلٍۢ طَلْعُهَا هَضِيمٌۭ148

SAHEEH INTERNATIONAL

And fields of crops and palm trees with softened fruit?

26:149
وَتَنْحِتُونَ مِنَ ٱلْجِبَالِ بُيُوتًۭا فَٰرِهِينَ149

SAHEEH INTERNATIONAL

And you carve out of the mountains, homes, with skill.

26:150
فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ150

SAHEEH INTERNATIONAL

So fear Allah and obey me.

26:151
وَلَا تُطِيعُوٓا۟ أَمْرَ ٱلْمُسْرِفِينَ151

SAHEEH INTERNATIONAL

And do not obey the order of the transgressors,

26:152
ٱلَّذِينَ يُفْسِدُونَ فِى ٱلْأَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ152

SAHEEH INTERNATIONAL

Who cause corruption in the land and do not amend."

26:153
قَالُوٓا۟ إِنَّمَآ أَنتَ مِنَ ٱلْمُسَحَّرِينَ153

SAHEEH INTERNATIONAL

They said, "You are only of those affected by magic.

26:154
مَآ أَنتَ إِلَّا بَشَرٌۭ مِّثْلُنَا فَأْتِ بِـَٔايَةٍ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ154

SAHEEH INTERNATIONAL

You are but a man like ourselves, so bring a sign, if you should be of the truthful."

26:155
قَالَ هَٰذِهِۦ نَاقَةٌۭ لَّهَا شِرْبٌۭ وَلَكُمْ شِرْبُ يَوْمٍۢ مَّعْلُومٍۢ155

SAHEEH INTERNATIONAL

He said, "This is a she-camel. For her is a [time of] drink, and for you is a [time of] drink, [each] on a known day.

26:156
وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوٓءٍۢ فَيَأْخُذَكُمْ عَذَابُ يَوْمٍ عَظِيمٍۢ156

SAHEEH INTERNATIONAL

And do not touch her with harm, lest you be seized by the punishment of a terrible day."

26:157
فَعَقَرُوهَا فَأَصْبَحُوا۟ نَٰدِمِينَ157

SAHEEH INTERNATIONAL

But they hamstrung her and so became regretful.

26:158
فَأَخَذَهُمُ ٱلْعَذَابُ ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةًۭ ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ158

SAHEEH INTERNATIONAL

And the punishment seized them. Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.

26:159
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ159

SAHEEH INTERNATIONAL

And indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the Merciful.

26:160
كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍ ٱلْمُرْسَلِينَ160

SAHEEH INTERNATIONAL

The people of Lot denied the messengers

26:161
إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ لُوطٌ أَلَا تَتَّقُونَ161

SAHEEH INTERNATIONAL

When their brother Lot said to them, "Will you not fear Allah?

26:162
إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌۭ162

SAHEEH INTERNATIONAL

Indeed, I am to you a trustworthy messenger.

26:163
فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ163

SAHEEH INTERNATIONAL

So fear Allah and obey me.

26:164
وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ164

SAHEEH INTERNATIONAL

And I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worlds.

26:165
أَتَأْتُونَ ٱلذُّكْرَانَ مِنَ ٱلْعَٰلَمِينَ165

SAHEEH INTERNATIONAL

Do you approach males among the worlds

26:166
وَتَذَرُونَ مَا خَلَقَ لَكُمْ رَبُّكُم مِّنْ أَزْوَٰجِكُم ۚ بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ عَادُونَ166

SAHEEH INTERNATIONAL

And leave what your Lord has created for you as mates? But you are a people transgressing."

26:167
قَالُوا۟ لَئِن لَّمْ تَنتَهِ يَٰلُوطُ لَتَكُونَنَّ مِنَ ٱلْمُخْرَجِينَ167

SAHEEH INTERNATIONAL

They said, "If you do not desist, O Lot, you will surely be of those evicted."

26:168
قَالَ إِنِّى لِعَمَلِكُم مِّنَ ٱلْقَالِينَ168

SAHEEH INTERNATIONAL

He said, "Indeed, I am, toward your deed, of those who detest [it].

26:169
رَبِّ نَجِّنِى وَأَهْلِى مِمَّا يَعْمَلُونَ169

SAHEEH INTERNATIONAL

My Lord, save me and my family from [the consequence of] what they do."

26:170
فَنَجَّيْنَٰهُ وَأَهْلَهُۥٓ أَجْمَعِينَ170

SAHEEH INTERNATIONAL

So We saved him and his family, all,

26:171
إِلَّا عَجُوزًۭا فِى ٱلْغَٰبِرِينَ171

SAHEEH INTERNATIONAL

Except an old woman among those who remained behind.

26:172
ثُمَّ دَمَّرْنَا ٱلْءَاخَرِينَ172

SAHEEH INTERNATIONAL

Then We destroyed the others.

26:173
وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًۭا ۖ فَسَآءَ مَطَرُ ٱلْمُنذَرِينَ173

SAHEEH INTERNATIONAL

And We rained upon them a rain [of stones], and evil was the rain of those who were warned.

26:174
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةًۭ ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ174

SAHEEH INTERNATIONAL

Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.

26:175
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ175

SAHEEH INTERNATIONAL

And indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the Merciful.

26:176
كَذَّبَ أَصْحَٰبُ لْـَٔيْكَةِ ٱلْمُرْسَلِينَ176

SAHEEH INTERNATIONAL

The companions of the thicket denied the messengers

26:177
إِذْ قَالَ لَهُمْ شُعَيْبٌ أَلَا تَتَّقُونَ177

SAHEEH INTERNATIONAL

When Shu'ayb said to them, "Will you not fear Allah?

26:178
إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌۭ178

SAHEEH INTERNATIONAL

Indeed, I am to you a trustworthy messenger.

26:179
فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ179

SAHEEH INTERNATIONAL

So fear Allah and obey me.

26:180
وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ180

SAHEEH INTERNATIONAL

And I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worlds.

26:181
۞ أَوْفُوا۟ ٱلْكَيْلَ وَلَا تَكُونُوا۟ مِنَ ٱلْمُخْسِرِينَ181

SAHEEH INTERNATIONAL

Give full measure and do not be of those who cause loss.

26:182
وَزِنُوا۟ بِٱلْقِسْطَاسِ ٱلْمُسْتَقِيمِ182

SAHEEH INTERNATIONAL

And weigh with an even balance.

26:183
وَلَا تَبْخَسُوا۟ ٱلنَّاسَ أَشْيَآءَهُمْ وَلَا تَعْثَوْا۟ فِى ٱلْأَرْضِ مُفْسِدِينَ183

SAHEEH INTERNATIONAL

And do not deprive people of their due and do not commit abuse on earth, spreading corruption.

26:184
وَٱتَّقُوا۟ ٱلَّذِى خَلَقَكُمْ وَٱلْجِبِلَّةَ ٱلْأَوَّلِينَ184

SAHEEH INTERNATIONAL

And fear He who created you and the former creation."

26:185
قَالُوٓا۟ إِنَّمَآ أَنتَ مِنَ ٱلْمُسَحَّرِينَ185

SAHEEH INTERNATIONAL

They said, "You are only of those affected by magic.

26:186
وَمَآ أَنتَ إِلَّا بَشَرٌۭ مِّثْلُنَا وَإِن نَّظُنُّكَ لَمِنَ ٱلْكَٰذِبِينَ186

SAHEEH INTERNATIONAL

You are but a man like ourselves, and indeed, we think you are among the liars.

26:187
فَأَسْقِطْ عَلَيْنَا كِسَفًۭا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ187

SAHEEH INTERNATIONAL

So cause to fall upon us fragments of the sky, if you should be of the truthful."

26:188
قَالَ رَبِّىٓ أَعْلَمُ بِمَا تَعْمَلُونَ188

SAHEEH INTERNATIONAL

He said, "My Lord is most knowing of what you do."

26:189
فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمْ عَذَابُ يَوْمِ ٱلظُّلَّةِ ۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ189

SAHEEH INTERNATIONAL

And they denied him, so the punishment of the day of the black cloud seized them. Indeed, it was the punishment of a terrible day.

26:190
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةًۭ ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ190

SAHEEH INTERNATIONAL

Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.

26:191
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ191

SAHEEH INTERNATIONAL

And indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the Merciful.

26:192
وَإِنَّهُۥ لَتَنزِيلُ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ192

SAHEEH INTERNATIONAL

And indeed, the Qur'an is the revelation of the Lord of the worlds.

26:193
نَزَلَ بِهِ ٱلرُّوحُ ٱلْأَمِينُ193

SAHEEH INTERNATIONAL

The Trustworthy Spirit has brought it down

26:194
عَلَىٰ قَلْبِكَ لِتَكُونَ مِنَ ٱلْمُنذِرِينَ194

SAHEEH INTERNATIONAL

Upon your heart, [O Muhammad] - that you may be of the warners -

26:195
بِلِسَانٍ عَرَبِىٍّۢ مُّبِينٍۢ195

SAHEEH INTERNATIONAL

In a clear Arabic language.

26:196
وَإِنَّهُۥ لَفِى زُبُرِ ٱلْأَوَّلِينَ196

SAHEEH INTERNATIONAL

And indeed, it is [mentioned] in the scriptures of former peoples.

26:197
أَوَلَمْ يَكُن لَّهُمْ ءَايَةً أَن يَعْلَمَهُۥ عُلَمَٰٓؤُا۟ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ197

SAHEEH INTERNATIONAL

And has it not been a sign to them that it is recognized by the scholars of the Children of Israel?

26:198
وَلَوْ نَزَّلْنَٰهُ عَلَىٰ بَعْضِ ٱلْأَعْجَمِينَ198

SAHEEH INTERNATIONAL

And even if We had revealed it to one among the foreigners

26:199
فَقَرَأَهُۥ عَلَيْهِم مَّا كَانُوا۟ بِهِۦ مُؤْمِنِينَ199

SAHEEH INTERNATIONAL

And he had recited it to them [perfectly], they would [still] not have been believers in it.

26:200
كَذَٰلِكَ سَلَكْنَٰهُ فِى قُلُوبِ ٱلْمُجْرِمِينَ200

SAHEEH INTERNATIONAL

Thus have We inserted disbelief into the hearts of the criminals.

26:201
لَا يُؤْمِنُونَ بِهِۦ حَتَّىٰ يَرَوُا۟ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَلِيمَ201

SAHEEH INTERNATIONAL

They will not believe in it until they see the painful punishment.

26:202
فَيَأْتِيَهُم بَغْتَةًۭ وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ202

SAHEEH INTERNATIONAL

And it will come to them suddenly while they perceive [it] not.

26:203
فَيَقُولُوا۟ هَلْ نَحْنُ مُنظَرُونَ203

SAHEEH INTERNATIONAL

And they will say, "May we be reprieved?"

26:204
أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ204

SAHEEH INTERNATIONAL

So for Our punishment are they impatient?

26:205
أَفَرَءَيْتَ إِن مَّتَّعْنَٰهُمْ سِنِينَ205

SAHEEH INTERNATIONAL

Then have you considered if We gave them enjoyment for years

26:206
ثُمَّ جَآءَهُم مَّا كَانُوا۟ يُوعَدُونَ206

SAHEEH INTERNATIONAL

And then there came to them that which they were promised?

26:207
مَآ أَغْنَىٰ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يُمَتَّعُونَ207

SAHEEH INTERNATIONAL

They would not be availed by the enjoyment with which they were provided.

26:208
وَمَآ أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلَّا لَهَا مُنذِرُونَ208

SAHEEH INTERNATIONAL

And We did not destroy any city except that it had warners

26:209
ذِكْرَىٰ وَمَا كُنَّا ظَٰلِمِينَ209

SAHEEH INTERNATIONAL

As a reminder; and never have We been unjust.

26:210
وَمَا تَنَزَّلَتْ بِهِ ٱلشَّيَٰطِينُ210

SAHEEH INTERNATIONAL

And the devils have not brought the revelation down.

26:211
وَمَا يَنۢبَغِى لَهُمْ وَمَا يَسْتَطِيعُونَ211

SAHEEH INTERNATIONAL

It is not allowable for them, nor would they be able.

26:212
إِنَّهُمْ عَنِ ٱلسَّمْعِ لَمَعْزُولُونَ212

SAHEEH INTERNATIONAL

Indeed they, from [its] hearing, are removed.

26:213
فَلَا تَدْعُ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ فَتَكُونَ مِنَ ٱلْمُعَذَّبِينَ213

SAHEEH INTERNATIONAL

So do not invoke with Allah another deity and [thus] be among the punished.

26:214
وَأَنذِرْ عَشِيرَتَكَ ٱلْأَقْرَبِينَ214

SAHEEH INTERNATIONAL

And warn, [O Muhammad], your closest kindred.

26:215
وَٱخْفِضْ جَنَاحَكَ لِمَنِ ٱتَّبَعَكَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ215

SAHEEH INTERNATIONAL

And lower your wing to those who follow you of the believers.

26:216
فَإِنْ عَصَوْكَ فَقُلْ إِنِّى بَرِىٓءٌۭ مِّمَّا تَعْمَلُونَ216

SAHEEH INTERNATIONAL

And if they disobey you, then say, "Indeed, I am disassociated from what you are doing."

26:217
وَتَوَكَّلْ عَلَى ٱلْعَزِيزِ ٱلرَّحِيمِ217

SAHEEH INTERNATIONAL

And rely upon the Exalted in Might, the Merciful,

26:218
ٱلَّذِى يَرَىٰكَ حِينَ تَقُومُ218

SAHEEH INTERNATIONAL

Who sees you when you arise

26:219
وَتَقَلُّبَكَ فِى ٱلسَّٰجِدِينَ219

SAHEEH INTERNATIONAL

And your movement among those who prostrate.

26:220
إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ220

SAHEEH INTERNATIONAL

Indeed, He is the Hearing, the Knowing.

26:221
هَلْ أُنَبِّئُكُمْ عَلَىٰ مَن تَنَزَّلُ ٱلشَّيَٰطِينُ221

SAHEEH INTERNATIONAL

Shall I inform you upon whom the devils descend?

26:222
تَنَزَّلُ عَلَىٰ كُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍۢ222

SAHEEH INTERNATIONAL

They descend upon every sinful liar.

26:223
يُلْقُونَ ٱلسَّمْعَ وَأَكْثَرُهُمْ كَٰذِبُونَ223

SAHEEH INTERNATIONAL

They pass on what is heard, and most of them are liars.

26:224
وَٱلشُّعَرَآءُ يَتَّبِعُهُمُ ٱلْغَاوُۥنَ224

SAHEEH INTERNATIONAL

And the poets - [only] the deviators follow them;

26:225
أَلَمْ تَرَ أَنَّهُمْ فِى كُلِّ وَادٍۢ يَهِيمُونَ225

SAHEEH INTERNATIONAL

Do you not see that in every valley they roam

26:226
وَأَنَّهُمْ يَقُولُونَ مَا لَا يَفْعَلُونَ226

SAHEEH INTERNATIONAL

And that they say what they do not do? -

26:227
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَذَكَرُوا۟ ٱللَّهَ كَثِيرًۭا وَٱنتَصَرُوا۟ مِنۢ بَعْدِ مَا ظُلِمُوا۟ ۗ وَسَيَعْلَمُ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓا۟ أَىَّ مُنقَلَبٍۢ يَنقَلِبُونَ227

SAHEEH INTERNATIONAL

Except those [poets] who believe and do righteous deeds and remember Allah often and defend [the Muslims] after they were wronged. And those who have wronged are going to know to what [kind of] return they will be returned.

Previous Surah25

سُورَةُ الشُّعَرَاءِ

Ash-Shu'araa

Next Surah27

Settings

Font Settings

Arabic Font Size30
Translation Font Size17

Help spread the knowledge

Your support helps us reach more people with the message of Islam.